Radio

Τρίτη, 31 Ιανουαρίου 2017

THOUGHT FOR THE DAY


Σκέψη της ημέρας


What is the relationship between the mind, it’s stability and the duties we do? Bhagawan lovingly explains and motivates us today.

The root cause of all trouble is the uncontrolled, ill-directed mind. Like when the river Godavari is in floods, it rolls along, causing slips and slides, and devastates vast areas on both banks. Discriminatory wisdom (Viveka) and non-attachment (Vairagya) are the two bunds which tame the mad energy of the flood and lead the raging waters into the sea, which is, after all, the destination the waters seek. How can they be implanted? By the first three primary goals of life: righteousness, wealth, and desire-fulfillment (dharma, artha, and kama). The practice of dharma is the art of living. No attempt need be made to run away from the duties of one’s station and status. Remember, those duties have to be done as worship, as offerings of one’s intelligence, skill, qualities, thoughts and feelings to the feet of the Lord in a spirit of thankfulness for the chance given, without a trace of egoism or a sense of attachment to the fruits of the actions.

- Divine Discourse, Apr 23, 1961.

The proper fulfillment of duties is part of the spiritual discipline necessary for getting enlightenment.
-BABAS 


Ποια σχέση υπάρχει μεταξύ νου, σταθερότητας του νου και εκτέλεσης των καθηκόντων μας; Ο Μπάγκαβαν μας το εξηγεί σήμερα με αγάπη και κινητοποιεί το ενδιαφέρον μας.

 Η ριζική αιτία όλων των ταλαιπωριών του ανθρώπου είναι ο νους του, όταν δεν ελέγχεται και δεν κατευθύνεται σωστά.  Ανάλογα συμβαίνουν και στην περίπτωση του ποταμού, που πλημμυρίζει και κυλάει στροβιλίζοντας στη ροή του προκαλώντας γλίστρες και κατολισθήσεις και καταστρέφοντας μεγάλες περιοχές και στις δυο του όχθες. Η διάκριση και η απαλλαγή από την προσκόλληση είναι οι δυο δυνάμεις που δαμάζουν την άγρια ενέργεια της πλημμύρας και οδηγούν τα μανιασμένα νερά του ποταμού στη θάλασσα -  η θάλασσα άλλωστε είναι και ο προορισμός που επιζητούν τα ορμητικά νερά καθώς τρέχουν. Πώς μπορούμε να βάλουμε μέσα στον άνθρωπο αυτές τις δυο δυνάμεις; Μπορούμε να το κάνουμε με τις τρεις πρωταρχικές επιδιώξεις της ζωής: δηλαδή με την δικαιοσύνη, την ευημερία και την εκπλήρωση των επιθυμιών. Η τήρηση της δικαιοσύνης, δηλαδή της καλής συμπεριφοράς και της εκπλήρωσης του καθήκοντος, είναι η τέχνη της ζωής. Με κανένα τρόπο δεν πρέπει να αποφεύγει ο άνθρωπος την εκπλήρωση των καθηκόντων του. Να θυμόσαστε ότι τα καθήκοντα πρέπει να ασκούνται ως λατρεία, ως προσφορά της νοημοσύνης, των ικανοτήτων, των αρετών, των σκέψεων και των συναισθημάτων του ανθρώπου, στα πόδια του Κυρίου με πνεύμα θερμής ευχαριστίας για την ευκαιρία που του προσφέρεται, και μάλιστα  χωρίς ίχνος εγωισμού ή προσκόλλησης στους καρπούς των πράξεών του.         
 
Ο ορθός τρόπος εκτέλεσης των καθηκόντων σας αποτελεί μέρος της πνευματικής πειθαρχίας και είναι απαραίτητος για την φώτισή σας.
-ΒΑΒΑ  



Source: SAI INSPIRES




Δευτέρα, 30 Ιανουαρίου 2017

THOUGHT FOR THE DAY


Σκέψη της ημέρας


Why should we firmly believe in the equality of all, and with that conviction, how should we conduct ourselves? Bhagawan clearly explains to us today.

Practice the attitude of joy when others are joyful and of grief when others around you are aggrieved. Let your heart move in empathy. But the joy and grief have to be translated into service; they should not be mere emotions. It is not by your wearing the same 'bush coat' that all others wear that you should demonstrate the principle of equality; that is very easy. That is external uniformity. How are all equal? All are equal, because they all have the same Divine Consciousness (Chaitanya) within them. When the Sun rises, not all lotuses in the lake bloom; only the grown buds open their petals. The others await their time. It is the same with people. Differences do exist because of un-ripeness, though all fruits have to ripen and fall someday. Every being has to reach the Goal, however slow they walk or however circuitous their road is!

- Divine Discourse, Apr 23, 1961.

Man is able to enquire into, examine and explore the phenomenal universe because of the consciousness that prods him.
                          -BABA


Γιατί πρέπει να πιστεύουμε ακλόνητα στην ισότητα όλων και, έχοντας αυτήν την πεποίθηση, πώς πρέπει να συμπεριφερόμαστε; Ο Μπάγκαβαν μας το εξηγεί σήμερα με σαφήνεια. 
 
Να συμπεριφερόσαστε χαρούμενα, όταν οι άλλοι είναι χαρούμενοι και να είσαστε λυπημένοι, όταν αυτοί που σας περιστοιχίζουν είναι στενοχωρημένοι. Αφήστε την καρδιά σας να ανταποκρίνεται στα συναισθήματα των άλλων. Ωστόσο, η χαρά και η λύπη σας πρέπει να εκφράζονται ως προσφορά υπηρεσίας προς τους άλλους. Δεν πρέπει να είναι απλές συγκινήσεις. Με το να φοράτε το ίδιο παλτό που φορούν όλοι οι άλλοι δεν μπορείτε να εκδηλώσετε την ηθική αρχή της ισότητας απέναντί τους. Αυτό άλλωστε είναι κάτι το πολύ εύκολο. Πρόκειται για απλή εξωτερική ομοιομορφία. Πώς εξηγείται ότι όλοι οι άνθρωποι είναι ίσοι; Όλοι είναι ίσοι επειδή όλοι έχουν μέσα τους την ίδια Θεϊκή Συνείδηση. Βέβαια, όταν ανατέλλει ο Ήλιος, δεν ανθίζουν όλοι οι λωτοί που βρίσκονται στη λίμνη. Μόνο τα αναπτυγμένα μπουμπούκια του λωτού ανοίγουν τα πέταλά τους. Τα υπόλοιπα περιμένουν να φτάσει ο χρόνος τους. Το ίδιο συμβαίνει  και με τους ανθρώπους. Υπάρχουν πράγματι διαφορές μεταξύ τους. Αυτό οφείλεται στην ανωριμότητα. Ωστόσο, όλοι οι καρποί θα ωριμάσουν μια μέρα και θα πέσουν. Έτσι και κάθε πλάσμα θα φτάσει στον προορισμό του, όσο αργά κι αν βαδίζει, όσο πλάγιος έμμεσος και μπερδεμένος αν είναι ο δρόμος του!     
 
Ο άνθρωπος μπορεί να ψάχνει, να εξετάζει και να εξερευνά το φαινομενικό σύμπαν λόγω της συνειδητής του επίγνωσης που τον παρακινεί να το κάνει.
                                                                                -ΒΑΒΑ



 Source: SAI INSPIRES


Κυριακή, 29 Ιανουαρίου 2017

THOUGHT FOR THE DAY


Σκέψη της ημέρας


What are the two key questions we must find answers for? Bhagawan endearingly prods us to inquire, from within.

There was once a dying man who was pestered by a host of relatives. Parents, wife, children, brothers, sisters - all surrounded his bed during his last moments and wailed. They asked him, "What is to happen to us?" The dying man lifted his head a little from the pillow and asked in return, "What is to happen to me? I am really very interested in that problem, than being worried about what will happen to you." Well, it is better everyone asks that question right now and equips themselves with the answer rather than wait until it is too late. "What am I for?" "What ought I to do?" These are the questions you must pursue and arrive at answers. You are all pilgrims, moving along this land of action (Karmakshetra) to the goal - the land of righteousness (Dharmakshetra). Scholars, poets and teachers are guides who help you along; but, the you must tread the road, every inch of it!

- Divine Discourse, Mar 13, 1964.

The realization of God is the goal and destiny of human life.
                   -BABA


Ποια είναι τα δυο βασικά ερωτήματα στα οποία πρέπει να βρούμε τις απαντήσεις; Ο Μπάγκαβαν μας παρακινεί ώστε να προχωρήσουμε σε εσωτερική πνευματική έρευνα.
 
Κάποτε κάποιος άνθρωπος, που βρισκόταν στα τελευταία του, ενοχλείτο από ένα πλήθος συγγενών. Οι γονείς του, η σύζυγος, τα παιδιά, οι αδελφοί και οι αδελφές του – όλοι αυτοί περιτριγύρισαν το κρεβάτι του τις τελευταίες στιγμές του, έκλαιγαν και θρηνούσαν. Τον ρωτούσαν λέγοντας: «Τί θα απογίνουμε τώρα;». Ο άνθρωπος που πέθαινε σήκωσε λίγο το κεφάλι του από το προσκέφαλο και ρώτησε με την σειρά του: «Εγώ τί θα απογίνω; Πραγματικά με ενδιαφέρει πολύ αυτό το ερώτημα, πολύ περισσότερο μάλιστα από όσο με ενδιαφέρει το ερώτημα τί θ’ απογίνετε εσείς». Λοιπόν, είναι προτιμότερο για τον καθένα σας να κάνει αυτή την ερώτηση τώρα αμέσως, και έτσι να εξοπλιστεί με την σχετική απάντηση, παρά να περιμένει ως το τέλος της ζωής του, γιατί τότε θα είναι πολύ αργά. «Γιατί βρίσκομαι στη ζωή;». «Τί πρέπει να κάνω;». Αυτά είναι δυο ερωτήματα, που πρέπει να κινήσουν το ενδιαφέρον σας, και στα οποία πρέπει να βρείτε τις απαντήσεις. Όλοι σας είσαστε προσκυνητές, που βαδίζουν μέσα σε τούτη τη χώρα της δράσης κατευθυνόμενοι προς τον σκοπό της πορείας σας -  και σκοπός της πορείας σας είναι η χώρα της δικαιοσύνης του Θεού. Οι μορφωμένοι, οι ποιητές και οι δάσκαλοι είναι εκείνοι που σας καθοδηγούν και σας βοηθούν σ’ αυτή την πορεία. Ωστόσο, εσείς οι ίδιοι οφείλετε νε βαδίσετε και να περάσετε κάθε εκατοστό τούτου του δρόμου!       

 Η συνειδητοποίηση του Θεού είναι σκοπός και μοίρα της ζωής του ανθρώπου.
                                                      -ΒΑΒΑ






Σάββατο, 28 Ιανουαρίου 2017

THOUGHT FOR THE DAY


Σκέψη της ημέρας


How should we spend our time on this earth? Bhagawan, Our Loving God, guides youth and elderly alike, today with His wise counsel.

You must be humble, but yet strong to resist temptation. Do not yield like cowards to the sly insinuations of the senses. Your time in this life is to be used not only in the task of collecting information and earning certain skills that will give you an income on which you can live; it must also be used to acquire the art of being content and calm, collected and courageous. Young students must also cultivate an ardent thirst for knowing the truth of the world and of your own self. Your words must be like honey; your hearts must be as soft as butter; your outlook must be like the lamp - illumining, not confusing. Be like the umpire on the football field, watching the game, judging the play according to the rules laid down, and unaffected by success or reverse of this team or that!

- Divine Discourse, Mar 13, 1964

Surrendering the fruits of your actions to the Lord is real sacrifice.
                         -BABA
                                                                                          

Πώς πρέπει να διαθέτουμε τον χρόνο μας ζώντας σε τούτη τη γη; Ο Μπάγκαβαν, ο Αγαπημένος Θεός μας, με τις σοφές συμβουλές Του, καθοδηγεί σήμερα τους νέους καθώς και τους μεγάλους.

 Πρέπει να είσαστε ταπεινοί, αλλά και δυνατοί, ώστε να αντιστεκόσαστε στους πειρασμούς. Να μην υποχωρείτε, σαν τους δειλούς, μπροστά στα πονηρά υπονοούμενα των αισθήσεων. Ο χρόνος που έχετε σε τούτη τη ζωή πρέπει να χρησιμοποιηθεί όχι μόνο προς εκπλήρωση του καθήκοντός σας να συγκεντρώσετε γνώσεις και πληροφορίες και να αποκτήσετε δεξιότητες που θα σας αποφέρουν εισόδημα αναγκαίο για την επιβίωσή σας. Πρέπει επίσης ο χρόνος αυτός να χρησιμοποιηθεί και για να αποκτήσετε την τέχνη να είσαστε ευχαριστημένοι και ήρεμοι, συγκεντρωμένοι και θαρραλέοι. Ακόμη, οι νέοι σπουδαστές οφείλουν να καλλιεργούν φλογερή επιθυμία  για να γνωρίσουν την αλήθεια του κόσμου  και του εαυτού τους. Τα λόγια σας πρέπει να είναι γλυκά σαν το μέλι και η καρδιά σας απαλή και τρυφερή σαν το βούτυρο. Η στάση και η εικόνα σας πρέπει να μοιάζει με την λυχνία – να φωτίζει και να μην φέρνει σύγχυση. Να είσαστε σαν τον διαιτητή στο γήπεδο του ποδοσφαίρου – δηλαδή να παρακολουθείτε το παιχνίδι, να κρίνετε το παίξιμο σύμφωνα με τους κανόνες που ισχύουν και να μην επηρεαζόσαστε από την επιτυχία ή όχι τούτης της ομάδας ή εκείνης.  
 
Η παράδοση στον Κύριο των καρπών των πράξεών σας, είναι αληθινή θυσία.
                                              -ΒΑΒΑ 


 Source: SAI INSPIRES



Παρασκευή, 27 Ιανουαρίου 2017

THOUGHT FOR THE DAY


Σκέψη της ημέρας



What is the purpose of an incarnation? What is the connection between us and the Avatar? Bhagawan lovingly explains today.

God incarnates to foster sadhus (noble or saintly ones), it is said. By sadhus, the scriptures do not mean the dwellers in Himalayan retreats; they mean the virtuous person who forms the inner reality of everyone of you, the outer appearance being but a mask which is worn to delude yourself into esteem. Everyone of you is a sadhu, for you are prema swarupa, shanti swarupa and amrutha swarupa (embodiment of love, peace and immortality). But by allowing the crust of ego to grow thick and fast, the real nature is tarnished. By the action of satsang (the company of the God-minded), by systematic attention to self-control and self-improvement, one can overcome the delusion that makes one identify with the body and its needs and cravings. Yama (God of death) can be countered by samyama or control of the senses. When man forgets this fact and starts living as a slave of the senses, God, out of His infinite mercy, comes and guides along the heavenly path into Himself.

- Divine Discourse, Sep 7, 1966.

God is neither distant nor distinct from you.
                                                                                   -BABA


Ποιον σκοπό εξυπηρετεί η ενσάρκωση του Θεού; Ποια σχέση συνδέει εμάς και το Αβατάρ; Ο Μπάγκαβαν μας το εξηγεί σήμερα με αγάπη.
 
Λένε ότι ο Θεός ενσαρκώνεται για να στηρίξει τους ευσεβείς ανθρώπους και τους εκλεκτούς. Στις γραφές ευσεβής άνθρωπος  δεν είναι ο αναχωρητής που μένει στα Ιμαλάια. Είναι ο ενάρετος άνθρωπος που διαμορφώνει την εσωτερική του πραγματικότητα, ενώ η εξωτερική εικόνα του δεν είναι παρά μια μάσκα που φοριέται για να σας παραπλανήσει και να σας προκαλέσει τον σεβασμό.  Ο καθένας σας είναι ένας ευσεβής και εκλεκτός άνθρωπος, αφού όλοι είσαστε ενσαρκώσεις της αγάπης, της ειρήνης και της αθανασίας. Όμως, η αληθινή φύση σας αμαυρώνεται επειδή επιτρέπετε στον εγωισμό σας να αυξηθεί γοργά και να ενδυναμωθεί. Με την συναναστροφή των ευσεβών, με την συστηματική φροντίδα του αυτοελέγχου και της προσωπικής σας βελτίωσης, μπορείτε να υπερνικήσετε την ψευδαίσθηση που σας κάνει να ταυτιζόσαστε με το σώμα σας, με τις σωματικές ανάγκες σας και με τους σωματικούς πόθους σας. Με τον έλεγχο των αισθήσεων μπορείτε να αντιπαλέψετε τον Θεό του Θανάτου. Όταν όμως ο άνθρωπος λησμονεί αυτό τον αγώνα και αρχίζει να ζει ως δούλος των αισθήσεών του, τότε ο Θεός, από ευσπλαχνία, ενσαρκώνεται. Έτσι, ο Θεός εμφανίζεται στη γη και καθοδηγεί τον άνθρωπο να ακολουθεί το θεϊκό μονοπάτι που οδηγεί στον Ίδιο τον Θεό..        
 
Ο Θεός δεν είναι ούτε μακριά σας ούτε ξεχωριστός από εσάς.
            -ΒΑΒΑ


Source: SAI INSPIRES