Radio

Κυριακή, 30 Σεπτεμβρίου 2018

THOUGHT FOR THE DAY



Σκέψη της ημέρας


Why should we persist in our spiritual practices without giving up? Bhagawan endearingly explains with a practical example today.

Do not get discouraged that you are not able to concentrate for long when you meditate, or progress much spiritually. When you learn to ride a bicycle, you do not get the skill of keeping the balance immediately. You push the cycle along to an open ground, hop and skip, leaning now to one side and now to the other, and even terribly failing with the cycle falling upon you on many an attempt, before you are able to ride with skill. But once you get it, you never again have to worry about the balance. Automatically, you are able to make the necessary adjustments to correct the balance, is it not? After getting this skill, you can ride even through narrow streets and lanes; you do not need an open road. You can negotiate your vehicle through the most crowded thoroughfares. So too, consistent and steady practice will equip you with a concentration that will sustain you in the densest of surroundings and the most difficult situations.

- Divine Discourse, Feb 23, 1958

Service broadens your vision, widens your awareness and deepens your compassion.

-BABA



Γιατί πρέπει να επιμένουμε στις πνευματικές πρακτικές μας και να μην τις  εγκαταλείπουμε; Ο Μπάγκαβαν μας το εξηγεί σήμερα χαριτωμένα χρησιμοποιώντας ένα πρακτικό παράδειγμα.

 Μην αποθαρρυνόσαστε με την σκέψη ότι δεν μπορείτε να συγκεντρωθείτε για μεγάλο χρονικό διάστημα όταν διαλογιζόσαστε ή ότι δεν μπορείτε να προχωρήσετε πολύ στον πνευματικό δρόμο. Όταν μαθαίνετε να οδηγείτε ποδήλατο, δεν αποκτάτε αμέσως την ικανότητα να ισορροπείτε. Μετακινείτε σπρώχνοντας το ποδήλατο και το φέρνετε σε κάποιον ανοιχτό χώρο. Τρέχετε πηδηχτά στο ένα πόδι, ακουμπάτε γέρνοντας πότε στην μια πλευρά και πότε στην άλλη, κάποτε αποτυγχάνετε οικτρά στις προσπάθειές σας και πέφτετε με το ποδήλατο,  κατορθώνετε όμως τελικά να το οδηγήσετε με επιδεξιότητα. Έτσι και τα καταφέρετε, ποτέ πια δεν ανησυχείτε για την ισορροπία. Είσαστε ικανοί να κάνετε κατά τρόπο αυτόματο τις αναγκαίες διορθωτικές κινήσεις και να διατηρείτε την ισορροπία σας, έτσι δεν είναι; Αφού αποκτήσετε αυτή την ικανότητα, μπορείτε να οδηγείτε ακόμη και σε στενούς δρόμους και σε παρόδους. Δεν σας χρειάζεται πια ο φαρδύς ανοιχτός δρόμος. Μπορείτε να ξεπεράσετε εμπόδια οδηγώντας το όχημά σας σε πολυσύχναστες οδικές αρτηρίες. Επίσης, η σταθερή και συνεπής πρακτική εξάσκηση θα σας εξασφαλίσει τέτοια προσοχή και συγκέντρωση που θα σας στηρίξει αποτελεσματικά και στο πιο πυκνό και πολυσύχναστο περιβάλλον και στις πιο δύσκολες καταστάσεις.

Η προσφορά υπηρεσίας διευρύνει τον τρόπο που βλέπετε τα πράγματα, αυξάνει την επίγνωσή σας και κάνει πιο βαθιά την συμπόνια σας.
-ΒΑΒΑ


 Source: SAI INSPIRES



Σάββατο, 29 Σεπτεμβρίου 2018

THOUGHT FOR THE DAY


Σκέψη της ημέρας

How should we benefit from the Sathya Sai Advent? Bhagawan Himself lovingly reminds us today!

You have not yet realised the secret of this Advent. You are indeed lucky, more fortunate than many others. Only when Yasoda found every length of rope a little short to go round Krishna’s belly that she discovered that He was the Lord. So too, you will realise every description of My Divine Glory a little too short of the actuality. Do not argue and quarrel amongst yourselves. Examine, experience! Then you will know the truth. Do not proclaim before you are convinced. Be silent when you are undecided or evaluating. Of course, you must discard all evil in you before you can attempt to evaluate the mystery. And when faith dawns, fence it around with discipline and self-control, so that the tender shoot might be guarded against the goats and cattle - the motley crowd of cynics and unbelievers. When your faith grows into a big tree, those very cattle can lie down in the shade that it will offer!

- Divine Discourse, Feb 23, 1958.

Engage yourselves in good deeds, good company, and good thoughts. Fix your attention on the goal.
-BABA 


Πώς πρέπει να επωφεληθούμε από την Παρουσία στον κόσμο του Σάτυα Σάι; Ο ίδιος ο Μπάγκαβαν μάς το θυμίζει σήμερα με αγάπη!

Δεν έχετε συνειδητοποιήσει ακόμη το μυστικό τούτης της Παρουσίας του Θεού στον κόσμο. Στην πραγματικότητα είσαστε τυχεροί και πιο καλότυχοι από πολλούς άλλους. Η Γιασόντα, που φρόντιζε τον Κρίσνα, διαπίστωσε ότι το μήκος κάθε σχοινιού δεν αρκούσε για να περιβάλει την κοιλιά του Κρίσνα, και μόνο τότε ανακάλυψε ότι ο Κρίσνα ήταν ο Κύριος. Έτσι κι εσείς, θα συνειδητοποιήσετε ότι κάθε περιγραφή για την Θεϊκή Δόξα Μου είναι υποδεέστερη της πραγματικότητας.  Μην φιλονικείτε και τσακωνόσαστε μεταξύ σας. Να εξετάζετε τα πράγματα προσεκτικά και να βιώνετε αυτό που διαπιστώνετε. Έτσι, θα μαθαίνετε την αλήθεια. Μην προβαίνετε σε διακηρύξεις πριν πεισθείτε. Να σιωπάτε αν δεν είσαστε βέβαιοι ή αν βρισκόσαστε ακόμη στο στάδιο της αναζήτησης και της αξιολόγησης. Ασφαλώς και πρέπει να απορρίψετε καθετί το κακό που έχετε μέσα σας πριν επιχειρήσετε να αξιολογήσετε τα θεία μυστήρια. Και όταν η πίστη σας αρχίζει να ανατέλλει, περιφράξτε την με την πειθαρχία και τον αυτοέλεγχό σας ώστε το τρυφερό δενδρύλλιο να φυλαχθεί από τις κατσίκες και τα διάφορα βοοειδή – δηλαδή από το ανάκατο πλήθος των κυνικών ανθρώπων και εκείνων που δεν πιστεύουν. Όταν η πίστη σας θα αυξηθεί και θα γίνει μεγάλο δέντρο, τότε αυτά τα ζώα θα μπορούν να ξαπλώνουν στη σκιά που τούτο το δέντρο θα τους προσφέρει!

Να ασχολείσθε με καλά έργα, να μετέχετε σε καλή συναναστροφή και να κάνετε καλές σκέψεις. Να προσηλώνετε την προσοχή σας στον σκοπό σας.
-ΒΑΒΑ


 Source: SAI INSPIRES



Παρασκευή, 28 Σεπτεμβρίου 2018

THOUGHT FOR THE DAY


Σκέψη της ημέρας

What is the root-cause of all restlessness? What should we practice earnestly to overcome this? Bhagawan lovingly reminds us today!

The greatest defect today is the absence of inquiry into the nature of the Self. That is the root cause of all this restlessness. If you are eager to know the truth about yourself, then, even if you do not believe in God, you will not go astray. All agitations must cease one day, isn’t it? Inquiry into the nature of your Self is best explained in the Upanishads. Just as a river’s flow is regulated by bunds and flood waters, and is directed to the sea, so too the Upanishads regulate and restrict the senses, the mind, and the intellect and help one to reach the sea and merge one’s individuality in the Absolute. Will scanning a map or turning over a guidebook give you the thrill of the actual visit? Will it even give you a fraction of the joy and knowledge of a journey through that land? Upanishads and the Gita are your maps and guidebooks. Study Upanishads and scriptures with the goal to put the advice into practice and experience them.

- Divine Discourse, Feb 23, 1958.

When you think, speak and do good, peace alone will ensue.
-BABA


Ποια είναι η ριζική  αιτία για όλες τις ανησυχίες μας; Τί είναι εκείνο που πρέπει να εφαρμόσουμε με ειλικρίνεια, για να ξεπεράσουμε αυτήν την κατάσταση; Ο Μπάγκαβαν μας το θυμίζει σήμερα με αγάπη!

Το μεγαλύτερο ελάττωμα του σημερινού ανθρώπου είναι ότι δεν ερευνά διόλου την φύση του  αληθινού Εαυτού του. Αυτή είναι η ριζική αιτία στην οποία οφείλονται όλες οι σημερινές μορφές ανησυχίας. Εάν επιθυμείτε βαθιά να μάθετε την αλήθεια για τον εαυτό σας, τότε, ακόμη κι αν δεν πιστεύετε στον Θεό, δεν θα απομακρυνθείτε από τον σωστό δρόμο. Όλες οι ανησυχίες θα πρέπει  μια μέρα να σταματήσουν, έτσι δεν είναι; Η διεξαγωγή της έρευνας σχετικά με την φύση του Εαυτού σας εξηγείται με τον καλύτερο τρόπο στις Ουπανισάδες. Ακριβώς όπως η ροή του ποταμού ρυθμίζεται με επιχωματώσεις και κατευθύνεται προς τη θάλασσα, έτσι και οι Ουπανισάδες ρυθμίζουν και περιορίζουν τις αισθήσεις του ανθρώπου, τον νου και την διάνοιά του και τον βοηθούν να  φτάσει στην πνευματική θάλασσα και να συγχωνεύσει την ατομικότητά του με τον Θεό. Η απλή εξέταση ενός χάρτη ή η μελέτη ενός έντυπου ταξιδιωτικού οδηγού θα σας δώσει άραγε την βαθιά συγκίνηση της πραγματικής επίσκεψης ενός τόπου; Θα σας δώσει έστω και ένα μέρος της χαράς και της γνώσης ενός ταξιδιού που γίνεται πραγματικά σ’ εκείνον τον τόπο; Οι Ουπανισάδες και η Γκίτα είναι οι χάρτες και οι ταξιδιωτικοί οδηγοί σας. Μελετήστε, λοιπόν, τις Ουπανισάδες και τις ιερές γραφές  με σκοπό να εφαρμόσετε στην πράξη τις οδηγίες που περιέχουν και έτσι να βιώσετε τα θαυμαστά τους αποτελέσματα.

Όταν σκεφτόσαστε το καλό, λέτε το καλό και κάνετε το καλό, το αποτέλεσμα που θα προκύψει θα είναι μόνο η ειρήνη.
-ΒΑΒΑ


 Source: SAI INSPIRES




Πέμπτη, 27 Σεπτεμβρίου 2018



THOUGHT FOR THE DAY


Σκέψη της ημέρας

What should we do to earn the Lord’s grace? Bhagawan lovingly explains to us today!

The Lord is so full of Grace that He will willingly guide and guard all who surrender to Him. When the battle with Ravana was over, one glance from His merciful eye was enough to revive the monkey hordes and heal their wounds. There were some rakshasas (demons) who had penetrated into the camp in the guise of the monkeys; when they were brought before Rama for summary punishment, Rama smiled and pardoned them, for they had assumed the monkey form so dear to Him; He sent them away, unharmed to the enemy's camp. That was the measure of His mercy. To win that Grace, you must become permeated with dharma so that every act is God-worthy. With the sharp chisel of intellect, shape the mind into a perfect image of the embodiment of dharma (Rama). Then, the rough-hewn idol of humanity that you now are, will shine with the splendour of Divinity itself. That is the task to which you should dedicate yourself today.

- Divine Discourse, Jan 11, 1966.

Know that the purpose of human birth is to reach the Lord through worship.
-BABA


Τί πρέπει να κάνουμε για να κερδίσουμε την χάρη του Κυρίου; Ο Μπάγκαβαν μάς  το εξηγεί σήμερα με αγάπη!

Ο Κύριος είναι τόσο πολύ γεμάτος από την Χάρη Του ώστε ολοπρόθυμα καθοδηγεί και προφυλάσσει όλους όσοι αφήνονται σ’ Εκείνον, δηλαδή εμπιστεύονται απόλυτα τον εαυτό τους στον Κύριο. Όταν τελείωσε η μάχη με τον Ράβανα, μια φιλεύσπλαχνη ματιά Του ήταν αρκετή για να ξαναζωντανέψει τα πλήθη των μαϊμούδων και να θεραπεύσει τις πληγές τους. Υπήρχαν κάποιοι δαίμονες, που μεταμφιεσμένοι σε μαϊμούδες είχαν εισχωρήσει στο στρατόπεδο. Όταν τους οδήγησαν ενώπιον του Ράμα για να τους επιβάλει τιμωρία με συνοπτική διαδικασία, ο Ράμα χαμογέλασε και τους συγχώρησε, επειδή είχαν χρησιμοποιήσει για παραλλαγή την μορφή της μαϊμούς, δηλαδή του ζώου που τόσο αγαπούσε. Τους έδιωξε και τους έστειλε άοπλους στο στρατόπεδο του εχθρού. Αυτό ήταν το μέτρο της μεγαλοψυχίας Του. Για να κερδίσετε τούτη την Χάρη του Θεού, πρέπει να σας πλημμυρίσει η Θεία Δικαιοσύνη ώστε κάθε πράξη σας να είναι αντάξια του Θεού. Με την κοφτερή σμίλη της διάνοιας, φροντίστε να διαμορφώστε τον νου σας έτσι που να αποτελεί τέλεια απεικόνιση της ενσάρκωσης της Θείας Δικαιοσύνης, δηλαδή του Ράμα. Τότε, το ακατέργαστο είδωλο της ανθρωπότητας, που είσαστε τώρα, θα λάμψει ακτινοβολώντας την ίδια την Θεία  λαμπρότητα. Αυτό είναι το καθήκον στο οποίο σήμερα πρέπει να αφιερώσετε τον εαυτό σας.

Να ξέρετε ότι ο σκοπός για τον οποίο γεννιέται ο άνθρωπος είναι να φτάσει στον Κύριο με την λατρεία του προς Εκείνον.
-ΒΑΒΑ 


 Source: SAI INSPIRES



Τετάρτη, 26 Σεπτεμβρίου 2018

THOUGHT FOR THE DAY


Σκέψη της ημέρας


What is the secret recipe for peace? Bhagawan in all His love reminds us of this tip again.

Today, desires are growing at an alarming pace. Even if people are about to die in a couple of minutes, they still express some desire or the other! What are these desires? What are you gaining from these? Nothing! On the other hand, if you had no desires, you would be so very peaceful. You may believe it or not, I have no desires within Me. That is why I have no worries. Follow Me! When you too have no desires your heart will be blissful. When desires go down, automatically the mind is turned toward God. Desires only imprison you; they don't set you free as you think. Today, controls are being exercised on everything except the mind and desires. It is the desires that must first be controlled. This will give you a great deal of peace. You will be surprised to see so much peace in yourself. Peace is natural to you and will arise on its own, once desires are controlled.

- Divine Discourse, May 24, 2002

When Lord (Rama) enters your mind, desire (Kama) should have no place therein!
-BABA


Ποια είναι η μυστική συνταγή για να εξασφαλίσουμε την ειρήνη; Ο Μπάγκαβαν με όλη Του την αγάπη μας θυμίζει και πάλι τούτη την συμβουλή.

Οι επιθυμίες αυξάνονται σήμερα με τρομακτικό ρυθμό. Ακόμα κι όταν οι άνθρωποι πρόκειται να πεθάνουν μέσα σε λίγα λεπτά της ώρας, εξακολουθούν να εκφράζουν  τούτη ή εκείνη την επιθυμία τους. Ποιες είναι αυτές οι επιθυμίες; Τί κερδίζετε από αυτές; Τίποτε! Εξ άλλου, αν δεν είχατε καμιά επιθυμία, θα ήσασταν τόσο πολύ γαλήνιοι και ειρηνικοί. Μπορείτε να το πιστέψετε ή να μην το πιστέψετε, αλλά μέσα Μου δεν έχω καμιά επιθυμία. Αυτός είναι και ο λόγος για τον οποίο δεν έχω καμία ανησυχία. Ακολουθείστε το παράδειγμά Μου! Όταν κι εσείς δεν θα έχετε επιθυμίες, η καρδιά σας θα είναι πλημμυρισμένη από υπέρτατη ευτυχία. Όταν οι επιθυμίες περιορίζονται, τότε ο νους αυτομάτως στρέφεται προς τον Θεό. Το μόνο που κάνουν οι επιθυμίες είναι να σας φυλακίζουν. Δεν σας ελευθερώνουν, όπως νομίζετε. Σήμερα, επιβάλλονται έλεγχοι στο καθετί εκτός από τον νου του ανθρώπου και τις επιθυμίες του. Οι επιθυμίες είναι εκείνες που πρώτες πρέπει να ελέγχονται. Αυτός ο έλεγχος θα σας δώσει μεγάλη ειρήνη. Θα εκπλαγείτε βλέποντας πόσο μεγάλη είναι η ειρήνη που έχετε μέσα σας. Όταν θα ελέγχετε τις επιθυμίες σας, η ειρήνη θα είναι κάτι το φυσικό για εσάς και θα προκύπτει από μόνη της.

Όταν ο Κύριος (ο Ράμα) μπαίνει στον νου σας, η επιθυμία δεν πρέπει να έχει εκεί καμιά θέση!
-ΒΑΒΑ

 Source: SAI INSPIRES