Radio

Δευτέρα, 20 Αυγούστου 2018

THOUGHT FOR THE DAY


Σκέψη της ημέρας


Why should we surrender without any reservations, preconditions or expectations? Bhagawan explains with a simple example today.

Your body is mortal, but life principle (Atma) is imperishable. To attain immortality, have unconditional love for God. Imagine you going to a goldsmith and asking him to make a jewelry of your choice. Your job is only to entrust gold with him with the condition that the weight and design should be to your specification. You must not interfere in how he converts your gold into the jewellery you want. If you stipulate conditions that he should not burn it in fire, or beat it with a hammer, how can you get the ornament that you ordered? Similarly, if you surrender your heart to God with conditions and reservations, how can you attain bliss? What He does with you is His business. Pray to God with unconditional surrender. When all that you possess — your body, mind and intellect are His gifts, where is the need for you to lay conditions? Surrender completely, God will grant you the bliss you deserve!

- Divine Discourse, Nov 23, 1999.

An aspirant must bear all circumstances with patience; That is the most beneficial path.
-BABA


Γιατί πρέπει να αφηνόμαστε με απόλυτη εμπιστοσύνη στον Κύριο, χωρίς καμιά επιφύλαξη, προϋπόθεση ή προσδοκία; Ο Μπάγκαβαν μας το εξηγεί σήμερα χρησιμοποιώντας ένα παράδειγμα.

Το σώμα σας είναι θνητό, αλλά το Άτμα, η αρχή της ζωής, ο ανώτερος Θείος Εαυτός, είναι αθάνατος. Για να φτάσετε στην αθανασία, φροντίστε να σας διακατέχει απόλυτη αγάπη προς τον Θεό, δηλαδή αγάπη χωρίς όρους και προϋποθέσεις. Φανταστείτε ότι πηγαίνετε στον  χρυσοχόο και του ζητάτε να κάνει ένα κόσμημα της αρεσκείας σας. Εσείς οφείλετε απλά και μόνο να  εμπιστευθείτε το χρυσάφι στον χρυσοχόο με τον όρο να χρησιμοποιήσει όλη την ποσότητα και να εκτελέσει το έργο που του αναθέτετε, σύμφωνα με το σχέδιο που προδιαγράψατε. Δεν πρέπει να παρέμβετε στον τρόπο με τον οποίο ο χρυσοχόος επεξεργάζεται το χρυσάφι σας και το μετατρέπει στα κοσμήματα που επιθυμείτε. Εάν θελήσετε να επιβάλετε ως όρο ότι δεν πρέπει να χρησιμοποιήσει την φωτιά για να θερμάνει το χρυσάφι ή ότι δεν πρέπει να το σφυροκοπήσει χτυπώντας το με ένα σφυρί, τότε πώς θα μπορέσετε να πάρετε τα στολίδια που παραγγείλατε; Κατά παρόμοιο τρόπο, αν εμπιστευθείτε στον Θεό την καρδιά σας, αλλά το κάνετε με όρους και επιφυλάξεις, τότε πώς θα κερδίσετε την ευδαιμονία; Αυτό που ο Θεός κάνει για χάρη σας είναι δική Του δουλειά. Να προσευχόσαστε στον Θεό παραδίνοντάς Του τον εαυτό σας με απόλυτη εμπιστοσύνη, δηλαδή άνευ όρων. Όταν το καθετί που κατέχετε – το σώμα σας, ο νου και η διάνοιά σας – είναι δώρα δικά Του προς εσάς, υπάρχει άραγε κανένας λόγος για να βάζετε όρους στον Θεό; Να αφηνόσαστε σ’ Εκείνον με απόλυτη εμπιστοσύνη. Ο Θεός θα σας χορηγήσει την ευδαιμονία που σας αξίζει!

Ο πνευματικός αναζητητής οφείλει να αντιμετωπίζει με υπομονή οτιδήποτε του συμβαίνει. Αυτό είναι το πιο επωφελές μονοπάτι.
-ΒΑΒΑ 


 Source: SAI INSPIRES


Κυριακή, 19 Αυγούστου 2018

THOUGHT FOR THE DAY


Σκέψη της ημέρας

What is the secret for achieving greatness in life? Bhagawan lovingly reminds us today citing the life of Sri Ramakrishna Paramahamsa.

The culture of Bharat has laid great stress on the teaching, Matrudevo bhava (revere the mother as God) and Pitrudevo bhava (revere the father as God). Aren’t there many great people in the state of West Bengal? Aren’t there many who are rich and educated? But they could not succeed in life due to lack of faith in God. It was only Ramakrishna Paramahamsa who could lead an ideal life by loving his mother and obeying her commands, due to his implicit faith and devotion to his mother. He taught people that there is nothing greater and nobler in this world than mother’s love. You take the history of any great person in this world; they owe their greatness to their mother. The mother is God, verily. It is, therefore, not proper to hurt the feelings of a mother who is the embodiment of love. It is only when we develop love towards our mother that our life will become happy and prosperous.

- Divine Discourse, May 6, 2005.

Develop firm faith that whatever our mother does for us unselfishly is for our own good.
-BABA


Ποιο είναι το μυστικό για να κάνουμε την ζωή μας μεγαλειώδη; Ο Μπάγκαβαν μάς θυμίζει σήμερα με αγάπη περιπτώσεις από την ζωή του Ραμακρίσνα Παραμαχάμσα.
 
Η πολιτιστική παράδοση της Ινδίας έχει δώσει μεγάλη έμφαση στην διδασκαλία, σύμφωνα με την οποία πρέπει να σεβόμαστε την μητέρα μας ως Θεό και τον πατέρα μας ως Θεό. Άραγε δεν υπήρχαν πολλοί σπουδαίοι άνθρωποι στην πολιτεία της Δυτικής Βεγγάλης; Δεν υπήρχαν πολλοί που ήταν πλούσιοι και μορφωμένοι; Υπήρχαν, αλλά δεν μπορούσαν να πετύχουν στη ζωή τους, επειδή δεν είχαν πίστη στον Θεό. Μόνο ο Ραμακρίσνα Παραμαχάμσα μπορούσε να ζήσει μια ζωή ιδανική αγαπώντας την μητέρα του και υπακούοντας στις εντολές της. Και τούτο λόγω της ανεπιφύλακτης εσωτερικής πίστης και αφοσίωσης που είχε προς την μητέρα του. Δίδαξε στους ανθρώπους ότι σε τούτον τον κόσμο δεν υπάρχει τίποτα μεγαλύτερο και ευγενέστερο από την αγάπη της μητέρας. Πάρετε και μελετήσετε την ιστορία κάθε αξιόλογου και σπουδαίου ανθρώπου σε τούτον τον κόσμο. Θα διαπιστώσετε ότι όλοι αυτοί οφείλουν την μεγαλοσύνη τους στην μητέρα τους. Η μητέρα είναι στ’ αλήθεια Θεός. Δεν είναι επομένως σωστό να πληγώνουμε τα συναισθήματα της μητέρας, η οποία αποτελεί ενσάρκωση της αγάπης. Μόνο όταν αναπτύσσουμε την αγάπη μας προς τη μητέρα μας, η ζωή μας θα είναι γεμάτη από ευτυχία και ευημερία.

 Αναπτύξετε την ακλόνητη πίστη ότι οτιδήποτε κι αν κάνει η μητέρα μας για εμάς, χωρίς ιδιοτέλεια, το κάνει για το δικό μας καλό.
-ΒΑΒΑ


 Source: SAI INSPIRES


Σάββατο, 18 Αυγούστου 2018

THOUGHT FOR THE DAY


Σκέψη της ημέρας


At times, we feel dejected that we are unable to experience God. How can we experience Him here and now? Bhagawan lovingly reminds us today.

Once Vivekananda asked Ramakrishna Paramahamsa whether he had seen God. Ramakrishna Paramahamsa emphatically replied, “Yes, I have seen God. I have seen Him just as I am seeing you.” “Then why I don’t see Him?” asked Vivekananda. Ramakrishna replied, “You weep for your family, you suffer for your business and wealth, but do you ever weep or yearn for a vision of God? Do that and you will certainly see God! All the time I am pining only for the vision of God. Therefore, God is visible to me at all times in every human being.” In this world, there is nothing easier than attaining God. You face hardships and feel dejected because you do not understand this truth. Instead of shedding tears for mundane things, why don’t you pine for the vision of God? Don’t go anywhere in search of God. Turn your vision inward. You can see God instantly. Have full faith that God is residing in your heart and experience Him within you.

- Divine Discourse, Nov 23, 1999.

When the heart is pure, the light of wisdom shines.
-BABA


Κάποιες φορές αισθανόμαστε απογοητευμένοι επειδή δεν μπορούμε να βιώσουμε τον Θεό. Πώς μπορούμε να βιώνουμε τον Κύριο εδώ και τώρα; Ο Μπάγκαβαν μας το θυμίζει σήμερα με αγάπη..

 Κάποτε ο Βιβεκανάντα ρώτησε τον Ραμακρίσνα Παραμαχάμσα αν είχε δει τον Θεό. Ο Ραμακρίσνα Παραμαχάμσα απάντησε με έμφαση : «Ναι, έχω δει τον Θεό. Τον έχω δει ακριβώς όπως σε βλέπω». «Τότε γιατί δεν τον βλέπω κι εγώ;», ρώτησε ο Βιβεκανάντα. Ο Ραμακρίσνα απάντησε ως εξής: «Κλαίς για την οικογένειά σου, υποφέρεις για την δουλειά σου και για τα πλούτη σου, αλλά έκλαψες ποτέ ή επιθύμησες βαθιά μέσα από την καρδιά σου, για να δεις ένα όραμα του Θεού; Φρόντισε να το κάνεις και τότε σίγουρα θα δεις τον Θεό! Όλη την ώρα εγώ λαχταρώ μόνο αυτό: να δω το όραμα του Θεού. Συνεπώς, ο Θεός για μένα είναι ορατός και μάλιστα Τον βλέπω κάθε στιγμή σε κάθε ανθρώπινο πλάσμα». Σε τούτο τον κόσμο δεν υπάρχει τίποτε πιο εύκολο από το να φτάσει κανείς στην εμπειρία του Θεού. Αντιμετωπίζετε κακουχίες και αισθανόσαστε απογοητευμένοι επειδή δεν κατανοείτε αυτήν την αλήθεια. Αντί να χύνετε δάκρυα για κοσμικά πράγματα, γιατί δεν επιθυμείτε βαθιά  να δείτε τον Θεό; Μην πηγαίνετε πουθενά αναζητώντας τον Θεό. Στρέψτε το βλέμμα σας προς τα μέσα. Την ίδια στιγμή θα μπορέσετε να δείτε τον Θεό. Να έχετε απόλυτη πίστη στο γεγονός ότι ο Θεός κατοικεί στην καρδιά σας και συνεπώς βιώστε Τον μέσα σας.

Όταν η καρδιά του ανθρώπου είναι αγνή, το φως της σοφίας λάμπει.
-ΒΑΒΑ


 Source: SAI INSPIRES




Παρασκευή, 17 Αυγούστου 2018

THOUGHT FOR THE DAY

Σκέψη της ημέρας


What is the prerequisite to lead a happy life? Bhagawan lovingly guides us today.

Man always craves for bliss. The first requisite for achieving Supreme Bliss is a pure heart. One’s heart, which should be white and pure like milk, is today filled with bad thoughts and feelings. Spiritual exercises begin with the purification of the heart and then transforming it into an ocean of milk. When the heart is filled with satwic (pure) qualities, it becomes like a milky ocean. Only then does it become a worthy dwelling for the Lord (Vishnu) whose abode is described as Ksheera Sagara (the Ocean of Milk). But by yielding to tamasic and rajasic (dull and aggressive) impulses, people today have turned their heart into ksharasagaram, a salty ocean. In the salty ocean, we have sharks and whales. Likewise, in the heart of the evil-minded, bad qualities like lust, anger, greed and envy flourish. It is a folly to give room to such evil forces. They must be removed totally so that the Lord may find His rightful place in a heart that is pure and holy.

- Divine Discourse, May 3, 1987.

To achieve anything in life, two qualities are very essential: firm faith and pure love.
-BABA



Κάτω από ποια προϋπόθεση θα μπορέσουμε να ζήσουμε μια ευτυχισμένη ζωή; Ο Μπάγκαβαν μάς καθοδηγεί σήμερα με αγάπη.

 Πάντοτε ο άνθρωπος τρέφει βαθύτατη επιθυμία για την ευδαιμονία. Αυτό που πρώτα-πρώτα απαιτείται για την εξασφάλιση της Υπέρτατης Ευδαιμονίας είναι η αγνή καρδιά. Η καρδιά του ανθρώπου, η οποία  πρέπει να είναι λευκή και αγνή σαν το γάλα, σήμερα είναι γεμάτη από κακές σκέψεις και από κακά συναισθήματα. Οι πνευματικές ασκήσεις αρχίζουν με τον εξαγνισμό της καρδιάς και στη συνέχεια προχωρούν στην μετατροπή της σε ένα ωκεανό από γάλα. Όταν η καρδιά είναι γεμάτη από αγνές ιδιότητες (τις ιδιότητες αυτές τις ονομάζουμε σατβικές), τότε η καρδιά αυτή γίνεται σαν ένας ωκεανός γεμάτος με γάλα. Μόνο τότε η καρδιά γίνεται οίκος άξιος για να διαμένει μέσα της ο Κύριος, του οποίου η κατοικία περιγράφεται σαν ένας ωκεανός γεμάτος από γάλα. Αλλά οι άνθρωποι σήμερα, παραδομένοι στις σκοτεινές και άγριες παρορμήσεις τους (τις παρορμήσεις αυτές τις ονομάζουμε ταμασικές και ρατζασικές), έχουν μεταβάλει την καρδιά τους σε αλμυρό ωκεανό. Όμως, στον αλμυρό ωκεανό, υπάρχουν καρχαρίες και φάλαινες. Έτσι και στην καρδιά των διεφθαρμένων ανθρώπων ανθίζουν κακές ιδιότητες όπως  είναι ο άνομος πόθος, ο θυμός, η απληστία και ο φθόνος. Είναι τρέλα να επιτρέπετε σε τέτοιες κακές δυνάμεις να σας κατακτούν. Πρέπει να τις αποβάλλετε από μέσα σας εντελώς, ώστε έτσι ο Κύριος να βρίσκει στην αγνή και καθαγιασμένη καρδιά σας, την θέση που Του ταιριάζει.

Προκειμένου να επιτύχετε οτιδήποτε στην ζωή, δύο είναι οι ουσιαστικές ιδιότητες που απαιτούνται: η ακλόνητη πίστη και η αγνή αγάπη.

-ΒΑΒΑ


 Source: SAI INSPIRES


Πέμπτη, 16 Αυγούστου 2018

THOUGHT FOR THE DAY


Σκέψη της ημέρας
 


When we face reverses in life, does it mean God is angry with us? Bhagawan lovingly clarifies today.
Some people when faced with difficulties think that God is punishing them. It is a mistake to think so. God never punishes anybody. It is only the king who gives punishment, not God. God is love; He always gives only love. The punishment you suffer is the result of your own actions. God neither punishes you nor protects you. You are punished by your own sins and protected by your own good deeds. You may utilise light for writing inappropriate accounts or for reading the holy Ramayana. But light is not affected by what you do. Similarly God is the eternal witness. He is like the light, unaffected by your actions, good or bad. Be it pleasant or unpleasant, you have to face the consequences of your actions. So, do not indulge in bad actions. Always do good, be good, and see good. This is the way to God. Do not say, “I will try”; you must do it.
                                                                                                              - Divine Discourse, Apr 14, 1999
The touchstone of virtue in a person is his keenness to give up, to sacrifice, and to develop detachment.
BABA 


Όταν αντιμετωπίζουμε αναποδιές στη ζωή, άραγε αυτό σημαίνει ότι ο Θεός είναι θυμωμένος μαζί μας; Ο Μπάγκαβαν μάς αποσαφηνίζει σήμερα με αγάπη τούτο το θέμα.

 Μερικοί άνθρωποι, όταν αντιμετωπίζουν δυσκολίες, πιστεύουν ότι τους τιμωρεί ο Θεός. Είναι λάθος να κάνετε τέτοιες σκέψεις. Ο Θεός δεν τιμωρεί ποτέ και κανένα. Μόνο ο βασιλιάς των ανθρώπων τιμωρεί τους υπηκόους του - όχι ο Θεός. Ο Θεός είναι αγάπη. Ο Θεός δίνει πάντοτε μόνο αγάπη. Η τιμωρία στην οποία υποβαλλόσαστε είναι αποτέλεσμα των δικών σας πράξεων. Ο Θεός δεν σας τιμωρεί ούτε σας προστατεύει. Οι δικές σας αμαρτίες σάς τιμωρούν και οι δικές σας καλές πράξεις σάς προστατεύον. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το φως για να γράψετε άνομους λογαριασμούς ή για να διαβάσετε το ιερό κείμενο της Ραμαγιάνας. Ωστόσο, το φώς δεν επηρεάζεται από αυτό που εσείς κάνετε. Κατά παρόμοιο τρόπο, ο Θεός είναι ο παντοτινός μάρτυρας, που παρακολουθεί όσα σκεπτόσαστε, λέτε και κάνετε. Είναι σαν το φως, που δεν επηρεάζεται από τις πράξεις σας, καλές ή κακές. Οφείλετε να αντιμετωπίζετε τις συνέπειες των πράξεών σας, είτε αυτές είναι ευχάριστες είτε είναι δυσάρεστες. Συνεπώς, φροντίστε να μην παραδινόσαστε στις αμαρτωλές πράξεις σας και στις χαρές τους. Πάντοτε να κάνετε το καλό, πάντοτε να είσαστε το καλό και πάντοτε να βλέπετε το καλό. Αυτός είναι ο δρόμος που οδηγεί τον άνθρωπο στον Θεό. Μην λέτε: «Θα προσπαθήσω να το κάνω». Οφείλετε να το κάνετε-είναι καθήκον σας να το κάνετε.

Το κριτήριο για την αρετή, την οποία διαθέτει ένας άνθρωπος, είναι η προθυμία του με την οποία σπεύδει να εγκαταλείψει τις προσκολλήσεις του, να τις θυσιάσει και να αναπτύξει την δύναμή του για να απαλλάσσετε από αυτές.

BABA


 Source: SAI INSPIRES