Radio

Τρίτη, 23 Οκτωβρίου 2018

THOUGHT FOR THE DAY


Σκέψη της ημέρας



What is the root-cause of all suffering and pain? What can we do about it? Bhagawan in all His love explains to us today.

Although God dwells in every person, this fact remains latent like oil in the gingelly seed. To manifest the Divine within you, you must go through trials and ordeals. Love for God should grow as a result of adversity. Just as gold improves in brilliance the more it is heated in the crucible, your devotion must shine when it goes through a constant purificatory process. Remember, for all the cruelty and violence that we find in the world today, the root cause is selfishness. This must be eradicated. Experience the Love Principle and rid the world of hatred. Once hatred is destroyed, world will be free from violence and strife. Cultivate Selfless Love and manifest love in all your thoughts and actions. You will experience bliss. When you are filled with Love for God, all pains and troubles will be forgotten. To propagate this principle of Divine Love, God descends in human form from time to time.

- Divine Discourse, Aug 21, 1992.

Desire destroys devotion, anger destroys wisdom, greed destroy work – hence sacrifice these bad qualities.
-BABA


Ποια είναι η βασική αιτία στην οποία οφείλονται όλα τα βάσανα και οι πόνοι; Τί μπορούμε να κάνουμε γι 'αυτό; Ο Μπάγκαβαν μάς το εξηγεί σήμερα με όλη Του την αγάπη.

Αν και ο Θεός διαμένει μέσα σε κάθε άνθρωπο, το γεγονός αυτό παραμένει άδηλο, αφανέρωτο και αδρανές, όπως συμβαίνει με το λάδι που βρίσκεται μέσα στον σπόρο του σουσαμιού. Για να εκδηλωθεί ο Θεός που βρίσκεται μέσα σας, πρέπει να υποβληθείτε σε δοκιμασίες και δεινοπάθειες. Η αγάπη για τον Θεό πρέπει να αυξάνει ως αποτέλεσμα των αντιξοοτήτων στις οποίες υποβαλλόσαστε. Ακριβώς όπως ο χρυσός βελτιώνεται σε λαμπρότητα όσο περισσότερο θερμαίνεται στο χωνευτήρι, έτσι και η αφοσίωσή σας πρέπει να λάμπει όταν περνάει από μια συνεχή διαδικασία εξαγνισμού. Να θυμόσαστε ότι, για όλη την σκληρότητα και την βία, που βρίσκουμε σήμερα στον κόσμο,  η βασική τους αιτία είναι ο εγωισμός. Αυτός ο εγωισμός πρέπει να ξεριζωθεί. Φροντίστε να βιώσετε την Αγάπη του Θεού και να απαλλάξετε τον κόσμο από το μίσος.  Μόλις εξαλειφθεί το μίσος, ο κόσμος θα απαλλαχθεί από την αντιπαλότητα και τις συγκρούσεις. Καλλιεργήστε την Ανιδιοτελή Αγάπη και εκδηλώστε την αγάπη σας με τις καλές σκέψεις σας και με τα καλά έργα σας. Τότε θα βιώσετε την αληθινή ευδαιμονία. Όταν η αγάπη για τον Θεό σάς πλημμυρίσει, τότε όλοι οι πόνοι και τα προβλήματά σας θα ξεχαστούν. Ο Θεός κατεβαίνει στον κόσμο, από καιρό σε καιρό, παίρνοντας την μορφή του ανθρώπου, για να μεταδώσει παντού το νόμο της Αγάπης Του. 

 Η επιθυμία καταστρέφει την αφοσίωση, ο θυμός καταστρέφει την σοφία, η απληστία  καταστρέφει την εργασία. Κατά συνέπεια, θυσιάστε τούτες τις κακές σας ιδιότητες.
-ΒΑΒΑ



 Source: SAI INSPIRES


Δευτέρα, 22 Οκτωβρίου 2018

THOUGHT FOR THE DAY



Σκέψη της ημέρας




Do we really love God? If not, how can we develop that true love? Bhagawan lovingly reminds us today.

Amongst the many who claim to be devotees of the Lord, only very few are real devotees. When the elements of selfishness and egoism are present in a devotee, God will take no notice of him or her. Divine Love is present all the time. But like the cloud that hides the sun from a person, selfishness and ego of the devotee comes between God's love and the devotee. To proceed from the human condition to the Divine in man, the only means is the Prema Tatwa (Love Principle). Worldly love cannot be equated with Divine Love (Prema). The term Prema is used in ordinary parlance to describe what is really worldly attachment. People are attached more to names and forms than to the inner spirit of things. To get over this false attachment to external forms and names, it is essential to cultivate love in its purest form. To manifest this love, the first requisite is to get rid of selfishness and self-interest.

- Divine Discourse, Aug 21, 1992.

To proceed from human to Divine, pure love is the only means. All other means are of no avail.
-BABA


Αγαπάμε στ’ αλήθεια τον Θεό; Εάν όχι, τότε πώς μπορούμε να αναπτύξουμε αυτή την αληθινή αγάπη μας προς τον Θεό; Ο Μπάγκαβαν μάς το θυμίζει σήμερα με αγάπη.

 Μεταξύ των πολλών που ισχυρίζονται ότι είναι αφοσιωμένοι πιστοί του Κυρίου, μόνο ελάχιστοι είναι αληθινοί Του πιστοί. Όταν τα στοιχεία της φιλαυτίας και του εγωισμού διακατέχουν ένα πιστό, τότε ο Θεός δεν θα λάβει υπόψη Του αυτόν τον πιστό ή αυτήν την πιστή. Η Θεία Αγάπη είναι πανταχού παρούσα κάθε στιγμή. Αλλά, όπως το σύννεφο που κρύβει τον ήλιο από κάποιον άνθρωπο, έτσι και η φιλαυτία και ο εγωισμός του πιστού έρχονται και παρεμβάλλονται ανάμεσα στην αγάπη του Θεού και σ’ αυτόν τον πιστό. Για να προχωρήσουμε, από την ανθρώπινη κατάσταση στην οποία βρίσκεται ο άνθρωπος, στην Θεϊκή κατάσταση,  το μόνο μέσο που έχουμε στην διάθεσή μας για να το πετύχουμε είναι η Θεϊκή Αγάπη. Η εγκόσμια αγάπη δεν μπορεί να εξομοιωθεί με τη Θεία Αγάπη. Ο όρος Αγάπη χρησιμοποιείται στην συνηθισμένη γλώσσα, για να περιγράψει τί πραγματικά είναι η εγκόσμια προσκόλληση. Οι άνθρωποι συνδέονται και προσκολλώνται περισσότερο στα ονόματα και στις εξωτερικές μορφές παρά στο εσωτερικό πνεύμα των πραγμάτων. Για να ξεπεράσουμε αυτήν την ψεύτικη προσκόλληση στις εξωτερικές μορφές και τα ονόματα, ουσιαστική προϋπόθεση είναι να αναπτύξουμε την αγάπη στην πιο αγνή της μορφή. Για να εκδηλώσουμε αυτήν την αγάπη, η πρώτη και ουσιαστική προϋπόθεση είναι να απαλλαγούμε από τον εγωισμό και το προσωπικό μας συμφέρον.

Η αγνή αγάπη είναι το μόνο μέσο, για να προχωρήσει κανείς από την ανθρώπινη κατάσταση στην Θεϊκή. Όλα τα άλλα μέσα δεν ωφελούνε σε τίποτα.
-ΒΑΒΑ


 Source: SAI INSPIRES


 

Κυριακή, 21 Οκτωβρίου 2018

THOUGHT FOR THE DAY


Σκέψη της ημέρας


What is the foremost message of the Avatar? Bhagawan lovingly reminds us from the life of Lord Krishna.

When you fill your hearts with love, you have no ill-will towards anyone. Cultivate the faith that God is in everyone. Surrender to the Divine in a spirit of dedication. The symbolic meaning in the relationship between Krishna and the Gopikas is this: Your heart is the Brindavan. Your thoughts are like the Gopikas. The Atma is Krishna. Bliss is the sport of Krishna. Everyone must convert their heart into a Brindavan and consider the indwelling Atma as Krishna. Every action should be regarded as a Leela of Krishna. Gokulashtami is celebrated by offering to Krishna Paramannam (a special rice dish cooked with jaggery). The real meaning of Paramannam is Annam (food) relating to Param (Supreme). Paramannam is sweet. Your love must be sweet. What you offer to God must be your sweet love. Your love must be all-embracing. This is the foremost message of the Avatar.

- Divine Discourse, Aug 3, 1988

To resurrect love and compassion, you must kill jealousy and selfishness, and purify your hearts.
-BABA


Ποιο είναι το κυριότερο μήνυμα του Αβατάρ, δηλαδή του Θεανθρώπου; Ο Μπάγκαβαν μάς το θυμίζει  με αγάπη αναφερόμενος στην ζωή του Κρίσνα.

 Όταν γεμίζετε την καρδιά σας με αγάπη, δεν θα έχετε καμιά κακή πρόθεση για κανένα. Καλλιεργήστε την πίστη ότι ο Θεός βρίσκεται μέσα σε κάθε άνθρωπο. Αφεθείτε με  εμπιστοσύνη στον Θεό και φροντίστε να το κάνετε με πνεύμα απόλυτης αφοσίωσης προς Αυτόν. Το συμβολικό νόημα της σχέσης που υπήρχε ανάμεσα στον Κρίσνα και στις βοσκοπούλες Γκόπικα είναι τούτο: Η καρδιά σας είναι το Μπριντάβαν. Οι σκέψεις σας είναι σαν τις βοσκοπούλες Γόπικα. Ο Ανώτερος Θείος Εαυτός, το Άτμα, είναι ο Κρίσνα. Η ευδαιμονία είναι το παιχνίδι του Κρίσνα, το άθλημά Του. Ο καθένας σας πρέπει να μετατρέψει την καρδιά του και να την κάνει Μπριντάβαν. Επίσης πρέπει να σκεφθεί ότι ο Κρίσνα είναι ο Ανώτερος Θείος Εαυτός που βρίσκεται μέσα σας. Κάθε δραστηριότητα που αναλαμβάνετε πρέπει να την θεωρείται ως Παιχνίδι του Κρίσνα. Το Γκοκουλάστανι γιορτάζεται με προσφορά στον Κρίσνα ενός ειδικού φαγητού που παρασκευάζεται με ρύζι και χυμό ζαχαροκάλαμου. Το πραγματικό νόημα αυτού του ειδικού φαγητού είναι ο συσχετισμός του φαγητού με τον Υπέρτατο Κύριο. Το ειδικό αυτό φαγητό έχει γλυκιά γεύση. Συνεπώς, αυτό που προσφέρετε στον Θεό πρέπει να είναι η γλυκιά σας αγάπη. Η αγάπη σας πρέπει να φτάνει και να αγκαλιάζει τα πάντα, δηλαδή να είναι απεριόριστη. Αυτό είναι το πρώτιστο, το πιο σπουδαίο, μήνυμα που φέρνει στον κόσμο το Αβατάρ.  

 Για να ξαναζωντανέψετε την αγάπη και την συμπόνια, πρέπει να αφανίσετε την ζήλεια και τον εγωισμό, και να εξαγνίσετε την καρδιά σας.
-ΒΑΒΑ


 Source: SAI INSPIRES



Σάββατο, 20 Οκτωβρίου 2018

AVATAR DECLARATION DAY



THOUGHT FOR THE DAY


Σκέψη της ημέρας

Why should the omnipotent Divine manifest in a human form? On the day Bhagawan Himself declared His Avatarhood, let us hear from Swami the purpose of an Avatar!

The evil deeds of the wicked and the good deeds and yearning of the righteous are responsible for the advent of Avatars. The Narasimha Avatar (God incarnating as half-man and half-lion) was due to the great devotion of Prahlada and the bad qualities of Hiranyakashipu (Prahlada's father). God descends in response to the yearning and actions of people. Here are two simple examples. Crops grown on the ground look up to the skies for rain. They cannot reach up to the clouds. So, the clouds come down in the form of rain to provide water to the crops. Another example: There is an infant crawling on the floor. It wants its mother but it cannot jump up to her. So, the mother bends down, takes the child and caresses it to make it happy. In the same manner, to offer relief to devotees, to nurture, protect and foster them, the Divine comes in the human form to give them joy.

- Divine Discourse, Sep 15, 1988

God is the nearest, the dearest, the most loving, the most eager companion, comrade and kinsman of every individual.
-BABA




Γιατί ο παντοδύναμος Θεός πρέπει να εκδηλωθεί παίρνοντας ανθρώπινη μορφή; Σήμερα, την ημέρα που ο Ίδιος ο Μπάγκαβαν διακήρυξε την κάθοδό Του ως Αβατάρ, ας ακούσουμε από τον Σουάμι να μας εξηγεί τον σκοπό που έχει το Αβατάρ!


Η κάθοδος των Αβατάρ στον κόσμο οφείλεται στα κακά έργα των ασεβών και στα καλά έργα και την βαθύτατη επιθυμία των ευσεβών ανθρώπων. Το Αβατάρ Αρασίμα (δηλαδή ο Θεός που ενσαρκώθηκε κατά το ήμισυ ως άνθρωπος και κατά το ήμισυ ως λιοντάρι) εμφανίσθηκε στον κόσμο λόγω της μεγάλης αφοσίωσης του Πράλαντα και των κακών ιδιοτήτων που είχε ο πατέρας του, ο Χιρανγιακάσιπου. Ο Θεός κατέρχεται στον κόσμο με ανθρώπινη μορφή σε απάντηση της μεγάλης επιθυμίας και των έργων των ανθρώπων. Σας αναφέρω δυο απλά παραδείγματα. Οι σπορές πάνω στο έδαφος και οι καλλιέργειες που αναπτύσσονται στρέφονται προς τους ουρανούς αναμένοντας την βροχή.  Και τούτο διότι, προκειμένου να ποτισθούν, δεν μπορούν να φτάσουν στα σύννεφα. Έτσι, τα σύννεφα κατεβαίνουν στην γη με τη μορφή της βροχής, για να ποτίσουν τις καλλιέργειες. Ένα άλλο παράδειγμα είναι το βρέφος που σέρνεται στο πάτωμα. Θέλει την μητέρα του, αλλά δεν μπορεί να σηκωθεί, να πηδήσει και να την φτάσει. Κι έτσι, η μητέρα σκύβει ως κάτω, παίρνει το παιδί της στην αγκαλιά και το χαϊδεύει ώστε να το κάνει ευτυχισμένο. Κατά τον ίδιο τρόπο, ο Θεός έρχεται ανάμεσά σας με ανθρώπινη μορφή, για να προσφέρει ανακούφιση στους αφοσιωμένους πιστούς, να τους φροντίσει, να τους προστατέψει και να τους ενδυναμώσει, ώστε έτσι να δώσει σε όλους χαρά.


Ο Θεός είναι ο πιο κοντινός, ο πιο ακριβός, ο πιο αγαπητός, ο πιο ενθουσιώδης σύντροφος, στενός φίλος και συγγενής του ανθρώπου.
-ΒΑΒΑ


 Source: SAI INSPIRES

Παρασκευή, 19 Οκτωβρίου 2018

THOUGHT FOR THE DAY


Σκέψη της ημέρας


On the auspicious Vijaya Dasami day, marking the culmination of the 10 day Navaratri festival, what should we introspect? Bhagawan lovingly guides us and inspires us to lead a changed life.

The world is a manifestation of the three gunas (Sattva, Rajas and Tamas). When selfishness and self-interest are rampant, people forget kindness and compassion, when the forces of injustice, immorality and untruth grow to monstrous proportions and indulge in a death-dance, the Atmic principle, Divine Mother Shakti, takes on the Rajasic form to suppress and win over the dark forces of evil, and protect Sattvic qualities. This is the inner meaning of the Dasara festival. During the ten days of the Dasara Festival, ask yourself, has the Divine Mother destroyed the 10 demons (rakshasas) within you? Rakshasas are not demonic beings but wicked qualities. Arrogance, bad thoughts, lust, anger, delusion, greed, pride, envy, ego, and hatred are the demons that must be destroyed. You must decide for yourself whether you are now a Ravana or Rama according to your qualities! Embodiments of Divine Love! From today, lead your life with selfless love and live in peace and joy!

- Divine Discourse, Oct 18, 1991.

When animal feelings are washed out, Divine feelings begin to flow freely.
-BABA


Κατά την ευοίωνη ημέρα Βιτζάγια Ντασάμι, που σηματοδοτεί την αποκορύφωση του δεκαήμερου εορτασμού Ναβαράτρι, τί είναι εκείνο που πρέπει να εξετάσουμε  σχετικά με τον εσωτερικό κόσμο μας; Ο Μπάγκαβαν μάς καθοδηγεί με αγάπη και μας εμπνέει ώστε να αλλάξουμε και να ζήσουμε μια νέα ζωή.

Ο κόσμος είναι εκδήλωση των τριών ιδιοτήτων της Φύσης (δηλαδή των ιδιοτήτων της Ισορροπία, της Ενεργητικότητας και της Αδράνειας). Όταν ο εγωισμός και το ατομικό συμφέρον είναι ασυγκράτητα, όταν οι άνθρωποι ξεχνούν την καλοσύνη και την συμπόνια, όταν οι δυνάμεις της αδικίας, της ανηθικότητας και της αναλήθειας αυξάνουν και παίρνουν τερατώδεις διαστάσεις και επιδίδονται σε θανάσιμο χορό, τότε το Άτμα, η Θεία Μητέρα Σάκτι, αναλαμβάνει την ιδιότητα της Ενεργητικότητας προκειμένου να καταστείλει και να κατανικήσει τις σκοτεινές δυνάμεις του κακού, και έτσι να προστατέψει τις ιδιότητες της Ισορροπίας. Αυτή είναι η εσωτερική σημασία που έχουν οι εορταστικές εκδηλώσεις της Ντάσαρα. Κατά την διάρκεια του δεκαήμερου αυτών των εορτασμών, αναρωτηθείτε αν η Θεία Μητέρα κατέστρεψε τους 10 δαίμονες που βρίσκονται μέσα σας. Οι δαίμονες αυτοί, κυριολεκτικά, δεν είναι δαιμονικά όντα, αλλά κακές ιδιότητες. Οι δαίμονες, λοιπόν, που πρέπει να καταστραφούν είναι η αλαζονεία, οι κακές σκέψεις, ο ένοχος πόθος, ο θυμός, η ψευδαίσθηση, η απληστία, η υπερηφάνεια, ο φθόνος, το εγώ και το μίσος. Πρέπει να αποφασίσετε μόνοι σας εάν είσαστε  τώρα ο Ράβανα ή ο Ράμα, σύμφωνα με τις ιδιότητες που σας διακατέχουν! Ενσαρκώσεις της Αγάπης του Θεού! Φροντίστε από σήμερα να ζείτε την ζωή σας με ανιδιοτελή αγάπη, με ειρήνη και με χαρά!

 Όταν τα ζωώδη συναισθήματα αποβληθούν και ξεπλυθούν τελείως, τα θεϊκά συναισθήματα αρχίζουν να αναπτύσσονται και να εκδηλώνονται ελεύθερα.
-ΒΑΒΑ



Source: SAI INSPIRES