Radio

Δευτέρα, 26 Σεπτεμβρίου 2016

THOUGHT FOR THE DAY


Σκέψη της ημέρας


What must we do to receive God’s Love? Bhagawan lovingly reminds us today.

If we develop compassion and goodness (maitri), God will appear to be close to us. Whether we are in pain or pleasure, in sorrow or trouble, at all times we must develop our heart in such a way that we are able to receive Paramatma’s Prema (God’s love). On the other hand, if we entertain evil qualities like wanting to commit sin, or listen to things which one should not listen to, or hurt and harm others, then justice, goodness and honesty will never remain anywhere near us. Therefore, you must develop sacred qualities. The Pandavas were such noble people, that is why by right they enjoyed the proximity of the Lord. For the Pandavas, Krishna was the life-giving breath, and to Krishna, His body was the Pandavas. For the Pandavas, there was not a single moment when Krishna was not present. Whatever they saw or did, it was only by the prompting and the strength they received from Krishna.

- Summer Roses on Blue Mountains 1976, Ch 12

The real significance of culture lies in giving up bad thoughts and bad actions and cultivating sacred thoughts and performing noble deeds.
                                                                    -BABA


Τί πρέπει να κάνουμε για να αξιωθούμε να λάβουμε την Αγάπη του Θεού; Ο Μπάγκαβαν μας το υπενθυμίζει σήμερα με αγάπη. 

 Αν καλλιεργούμε και αναπτύσσουμε την συμπόνια και την καλοσύνη, ο Θεός θα βρίσκεται πάντα κοντά μας. Είτε μας βασανίζει ο πόνος, είτε μας διακατέχει η ευχαρίστηση, η θλίψη ή η ταραχή και η στενοχώρια, πάντοτε πρέπει να αναπτύσσουμε την καρδιά μας με τρόπο που να μπορούμε να δεχτούμε την Αγάπη του Θεού. Εξ άλλου, αν τρέφουμε κακές ιδιότητες, όπως να επιθυμούμε να διαπράξουμε αμαρτήματα ή να ακούμε πράγματα που δεν επιτρέπονται, ή να βλάπτουμε και να πληγώνουμε άλλους, τότε η δικαιοσύνη, η καλοσύνη και η τιμιότητα ποτέ και πουθενά δεν θα μένουν κοντά μας. Συνεπώς, πρέπει να καλλιεργείτε και να αναπτύσσετε καθαγιασμένες ιδιότητες. Οι Πάνταβας ήταν άνθρωποι αυτού του είδους, με ανώτερη ευγένεια,  και έτσι εξηγείται γιατί χαίρονταν δικαιωματικά την στενή τους εγγύτητα   προς τον Κύριο. Για τους Πάνταβας, ο Κρίσνα ήταν η πνοή της ζωής τους, και για τον Κρίσνα, το σώμα Του ήταν οι Πάνταβας. Δεν υπήρξε ούτε και μια στιγμή στη ζωή των Πάνταβας που ο Κρίσνα δεν ήταν παρών κοντά τους. Ό,τι και αν έβλεπαν ή έκαναν οφειλόταν στην έμπνευση και την δύναμη που αντλούσαν από τον Κρίσνα.     

 Η πραγματική σημασία της πνευματικής καλλιέργειας συνίσταται στην εγκατάλειψη των κακών σκέψεων και των κακών πράξεων  και στην ανάπτυξη καθαγιασμένων σκέψεων, καθώς  και στην επιτέλεση έργων ανώτερης ευγένειας.
                                                -ΒΑΒΑ


 Source: SAI INSPIRES



Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Γράψτε ένα σχόλιο